Mokuhanga - medžio raižinių spaudos menas

Mokuhanga (木版画) yra tradicinis japonų medžio raižinių menas, kuris nuo Edo laikotarpio tapo neatsiejama Japonijos kultūros dalimi. Jo išskirtinumas slypi ne tik technikoje, bet ir estetinėje raiškoje, kuri sugebėjo peržengti ne tik laikmečio, bet ir geografines ribas. Šiandien Mokuhanga išlieka aktuali tiek tradiciniame, tiek moderniame mene, o jos technika pritaikoma skirtingose vizualinės kultūros srityse – nuo knygų iliustracijų iki animacijos ir net tatuiruočių meno.

(daugiau…)

Japanese Tea Ceremony I 03.22

Embark on a captivating journey with Ayano Honda, an accomplished dance artist and connoisseur of Japanese culture. Having honed her skills under the tutelage of a Urasenke master in Kyoto, Ayano brings a wealth of knowledge and passion to the art of the tea ceremony.

(daugiau…)

Gyvos lėlės ir nematomi meistrai: Bunraku magija.

Įsivaizduokite teatrą, kuriame aktoriai neturi veidų, o emocijos trykšta ne iš žmonių, bet iš medinių lėlių. Jų rankos virpa iš liūdesio, akys mirksi iš nuostabos, o kiekvienas judesys – tarsi gyvo žmogaus. Bet kas jomis manipuliuoja? Čia ir slypi Bunraku magija – japonų lėlių teatras, kur vienai lėlei valdyti prireikia trijų žmonių, o pasakojimus į gyvenimą prikelia ne aktoriai, o galingas pasakotojo balsas bei tradicinės šamisen melodijos.

(daugiau…)

Sashiko ant kalno

Sashiko gimė iš tekstilės branginimo dvasios. 

Savo paprastumu, funkcionalumu ir grožiu pasižyminti japoniška technika jau nuo viduramžių yra naudojama dekoruoti, sustiprinti, suadyti sudėvėtus drabužius ar kūrybiškai panaudoti turimas atraižas.

(daugiau…)

Knygų rišimo ir sumi-e tapybos dirbtuvės

Kviečiame į Japonijos įkvėptas užrašų knygelės ir sumi-e tapybos dirbtuves.

Naudodami ylą, siūlą ir adatą, knygelę patys surišite rankomis pagal japonišką knygų rišimo metodą, išsivysčiusį Edo laikotarpiu Japonijoje apie 1603–1867 m. Japonijoje knygų tekstai ilgą laiką buvo dauginami rankraštiniu būdu, tad čia susiformavo skirtingos knygų rišimo technikos, atsižvelgiant į rankraščio turinį ar paskirtį.

(daugiau…)

Senas lapinas 老狐狸

Old Fox. Rež. Hsiao Ya-chuan \ Drama \ Taivanas \ 2023 \ liet., angl. subt. \ 1.52

Iš pirmo žvilgsnio Senas Lapinas atrodo malonus, pagyvenęs dendis. Tačiau šis negailestingas nuomotojas užsidirba pragyvenimui manipuliuodamas kitų žmonių silpnybėmis.

(daugiau…)

Orchidėjų salos žmonės 島上

Pongso no Tao〜 Island of People 
Rež. Tsao Wen-chieh, Lin Wan-yu \ Dokumentinis \ Taivanas \ 2023 \ liet., angl. subt. \ 1.20

Režisierės Tsao Wen-chieh, Lin Wan-yu leidžiasi į kelionę po ypatingąją Orchidėjų salą (Lan Ju), paskatintos senovinės giesmės, kurią 1920 m. užrašė japonų mokslininkas Kitasato Takeshi.

(daugiau…)

Jurgitos Polonskaitės-Ignotienės vertimai | Poezija iš Rytų 2023

Japonų poezijos eiles (haiku), paimtas iš kelionių dienoraščio Oku no hosomichi (autorius Bashō Matsuo), renginio lankytojai galėjo išgirsti rugsėjo 17 d. japoniškame Sei Shin En sode, kurias pristatė Jurgita Polonskaitė-Ignotienė.

Pati Jurgita yra japonų kultūros bei haiku specialistė ir Vilniaus universiteto japonų kalbos, šiuolaikinės japonų literatūros ir Japonijos religijos kursų dėstytoja.

Bashō Matsuo – japonų poetas, kūręs haiku (klasikinis poezijos žanras, susiformavęs Edo laikotarpiu) eilėraščius. Jo darbai atspindi sezonų kaitą, gamtos grožį ir žmogaus jausmus. Oku no hosomichi (liet. Šiaurės takeliai) yra viena populiariausių jo poemų. Tai literatūrinis kelionių žurnalas, kuriame aprašoma Bashō kelionė į šiaurinę Japonijos dalį.

(daugiau…)